C'est le printemps!

Bon, au moins en principle. Mais on se dit, si on se force, on peut amener le printemps en mangeant de la bouffe fraîche. Donc, cette semaine nous offrons des salades et bols santé. Appelez-nous pour savoir le spécial du jour ou passez pour une visite!

Spring-2

It’s spring! OK, at least in principle. But if we try really hard, we can perhaps will spring into being by eating fresh, healthy food. So this week, we’re offering a selection of salads and big bowls of healthy goodness. Give us a shout for the day’s special or drop by for a visit!

Posted March 22, 2017

Semaine de la St-Patrick!

En célébration de la fête du St-Patrick, nous offrons cette semaine des mets irlandais (ou néo-irlandais) tels qu’un potage au poulet (avec bacon et chou, servi avec boulettes de pâte), un sandwich à l’épaule de porc rôti, et le jour-même, un sandwich au boeuf salé.

Le samedi 18 mars, notre brunch est le Bubble & Squeak: deux oeufs avec boeuf salé, mélange de chou et patates grillées et rôties.

Bubble-squeakBubble & Squeak

In celebration of St-Patrick’s Day, this week we’re offering Irish (or Irish-inspired) dishes such as a chicken stew (with bacon and cabbage, served with dumplings), a roasted pork shoulder sandwich, and on the day itself, a corned beef sandwich.

On Saturday, March 18, our brunch special is the Bubble & Squeak: two eggs with corned beef, grilled mashed potatoes with cabbage, and toast.

Posted March 15, 2017

Du 6 au 11 mars: la Semaine des (autres) classiques!

Suivant le succès de notre Semaine des classiques, on s’est rendu compte qu’on avait encore d’autres spéciaux populaires qui n’ont pas été inclus. Donc, cette semaine sera le deuxième volume de nos grands succès.

Vous pourrez choisir l’un des ces spéciaux chaque jour: le Sandwich Brisket (boeuf braisé éffiloché avec remoulade de céléri rave), le Lil Kim (sandwich au poisson avec kim chi et fromage sur pain moelleux), le P’tit Abri (poulet mariné en vin blanc, jambon, compote aux abricots et poivrons épicés), et encore d’autres! Appelez-nous ou passez pour connaître le spécial du jour.

Apricot-chickenLe P’tit Abri

Following the success of our Classics Week, we realized there were a few other popular specials we left out. So this week will be the second volume of our greatest hits.

Each day, we’ll offer one of the following: the Brisket Sandwich (braised beef brisket with celeriac remoulade), the Lil Kim (fish sandwich with kim chi and cheese on Texas toast), the P’tit Abri (white wine-marinated chicken with ham, apricot jam and spicy peppers), and more! Give us a call or drop by to find out the day’s special.

Posted March 06, 2017

Du 27 février au 4 mars: la Semaine des classiques!

Des fois, il faut jouer les grands succès. Donc, cette semaine, nous vous offrons une sélection des sandwichs les plus populaires du Pick-Up. Chaque jour sera l’un des suivants:

Le Burger Poisson (poisson blanc mariné dans notre mélange secret d’herbes et d’épices, avec mayonnaise au bacon), le Don Ho (sandwich au poulet hawaïien avec ananas), le Cubano (porc éffiloché, jambon fumé, fromage et légumes grillées) et encore plus!

CubanoLe Cubano

Sometimes, you gotta play the greatest hits. So this week, we’re offering you a selection of the most popular sandwiches in Pick-Up history. Each day, we’re offering one classic. We’re talking the Fish Burger (white fish marinated in our secret blend of herbs and spices, served with bacon-infused mayonnaise), the Don Ho (Hawaiian chicken sandwich with pineapple), the Cubano (pulled pork, smoked ham, cheese and grilled vegetables) and more!

Posted January 17, 2017

Changement à notre horaire: fermeture les dimanches

Ceci est pour vous annoncer un grand changement à notre horaire.

Le beau temps est de retour, et nous sommes occupés de nouveau! Pour continuer de vous offrir notre meilleur service, le Pick-Up prend une journée de congé chaque semaine pour reprendre nos forces et retourner en bonne forme. Nous serons alors désormais fermé les dimanches.

Nous sommes désolés pour tout inconvénient que cela pourrait causer à nos chers clients. Par contre, nous serons bien reposés pour bien vous servir durant le reste de la semaine.

This is to announce a major change to our schedule.

The warm weather is back, and things are getting busy again! In order to continue giving you our best, Le Pick-Up is taking a weekly day off to reboot and come back fresh. We will therefore be closed on Sundays going forward.

We apologize for any inconvenience this may cause our beloved customers — but on the plus side, we’ll be good and rested to serve you during the rest of the week.

Posted May 12, 2016

Une honneur pour nos sandwiches

Cult-best-2016

Merci aux lecteurs de Cult MTL de nous avoir encore un fois déclaré l’un des meilleurs sandwiches à Montréal, ainsi qu’un des meilleurs choix pour de la bouffe pas dispendieuse! Et ce, sans aucune campagne publicitaire de notre part… c’est une honneur!

Thank you to the readers of Cult MTL for having once again voted us one of Montreal’s best sandwiches, as well as one of the best “Cheap Eats!” And this without any concerted publicity campaign on our behalf… it’s an honour!

Posted May 09, 2016

En Vogue!

Excited to be included in such a great list.

Vogue Travel Guide

Vogue2
Voguewe’re in vogue!
Posted February 19, 2016

Nouveauté sur nos étagères: miel local Alvéole!

Alveole-honey

La compagnie Montréalaise Alvéole offre du miel artisanal provenant de divers quartiers de Montréal. Venez l’essayer!

Local company Alvéole offers artisanal honey made in various Montreal neighbourhoods. Come try it out!

Posted February 15, 2016

Where Chefs Eat: DLPU the choice of Montreal chefs!

New%20image

The gang at the Dep is extremely proud to have been selected for inclusion in Phaidon Press’ new book, Where Chefs Eat, an international restaurant guide compiled from the choices of 400 of the world’s most renowned chefs.

Covering “bargain noodle joints to high-end restaurants; late-night haunts to all-day breakfasts…” the book encompasses more than 2,000 personal recommendations on where to eat around the globe.

Merci au chefs de la Métropole, ça fait plaisir!

Posted January 12, 2013